観光・インバウンド専門
中国語(繁体字)の翻訳サービスをスタート!
5月より中国語(繁体字)の翻訳サポートを開始しました。
インバウンド向けに英語の次は別の言語でいかがでしょうか?
取り扱い分野は「観光・インバウンド」に特化しています。
「観光パンフレット・施設表記・プロモーション活動資料」等
経験豊かな当協会の台湾人スタッフが素早く正確な翻訳に仕上げます。
日本の魅力を海外へ届けるため、皆様のおもてなしの心をお手伝いいたします。
翻訳サービス項目
◎観光パンフレット
◎メニュー表
◎施設案内表記
◎指差しシート
◎観光ホームページ
◎インバウンド・プロモーション活動資料 …などお気軽にご相談ください
翻訳実績
◆WEBサイト・SNS
・南三陸町観光協会繁体字版公式ウェブサイト
・南三陸町観光協会繁体字版公式Facebookページ
現在管理運営から記事作成、情報発信までしております。
◆施設案内
・南三陸まなびの里いりやど(宿泊施設)客室インフォメーション
◆その他
参考単価
言語 | 単価 |
日本語→中国語(繁体字) | 10円~(日本語1文字当たり) |
中国語(繁体字)→日本語 | 12円~(中国語1文字当たり) |
※お見積りを無料で承りますので、下記フォームよりお気軽にお問い合わせください。
※翻訳物の専門性、ダブルチェックのご希望等により料金が変わる場合がございます。
納品目安
原文文字数 | 納品目安 ※日本語 →中国語(繁体字) |
~1,000字 | 1~3営業日 |
~7,000字 | 3~6営業日 |
~10,000字 | 8~12営業日 |
10,000字以上 | 要相談 |
—————————————————————————————————-
◆期間限定半額キャンペーン開催中!
6月15日までお申し込みの方全員に通常価格の「半額」にてご提供いたします!
日本語→中国語(繁体字) 10円~ ⇒ 半額5円~
中国語(繁体字)→日本語 12円~ ⇒ 半額6円~
—————————————————————————————————-
翻訳者のプロフィール
姓名:陳 忠慶(チェン ジョンチン)
出身:台湾 桃園市
資格:日本語能力試験JLPT N1
>>>>経歴<<<<
高校~ 日本語学科で学習
大学在学中1年間 日本九州で留学
大学在学中2か月間 南三陸町にてインターンシップ
2018年~現在 南三陸町観光協会の国際推進交流員としてインバウンドを担当
通訳実績:群馬県〇町台湾物産展通訳、青森県〇市台湾物産展通訳、熊本県〇台湾商談会通訳、長野県〇ホテル台湾商談会通訳、大台南国際旅展観光ブース通訳(群馬県・静岡県)、日台高校交流時の通訳スタッフ(台南市)、インバウンド・台湾プロモーション活動南三陸町通訳等…
本人コメント:入社以前より商談会や物産展等での通訳経験を積み、入社してから10回以上、台湾現地でのプロモーション活動を行っています。パンフレット類の各種媒体から、インバウンド用のプロモーション活動資料まで、より「台湾向け」に伝わりやすく、分かりやすく翻訳いたします。お気軽にご相談ください。
※宮城県の方は宮城県が出している「令和2年度外国人観光客受入環境整備促進事業補助金」の対象になりますので、パンフレット、マップなどの翻訳にもぜひご活用ください。
受付期間:令和2年5月18日(月)~令和2年11月30日(月)
▼詳細はこちら▼
https://www.pref.miyagi.jp/site/kankou/hojo-wifi-r2.html
口コミ・コメントなど